Скрыть результаты поиска
Архив Театры
Спасибо. Ваш голос принят!

Севильский цирюльник (1)

2015-10-03 22:32

Уже без малого два века опера Севильский цирюльник Джоаккино Антонио Россини покоряет зрителей своим задором и неувядающей свежестью музыки. Чего стоит одна увертюра с ее шепотом скрипок, вздохами флейт и мягкой мелодией, рисующей горячие ночи Севильи! Такие краски не тускнеют. Причем мало кто знает, что эта самая увертюра взята из другой оперы-буффа Россини Странный случай. Следует упомянуть, что увертюру из Странного случая Россини использовал довольно часто. Почему так произошло?

Дело в том, что Джоаккино попросили написать веселую и задорную оперу к какому-то из бесчисленных карнавалов, и Россини написал оперу Альмавива, или тщетная предосторожность (ибо оригинальное название оперы именно таково) за рекордный срок – всего за две недели! Вы только вдумайтесь в эти цифры! Именно поэтому Россини просто не успел сочинить увертюру и решил воспользоваться не раз его выручавшей легкой и изящной увертюрой из Странного случая. Как это ни странно, но некоторые музыкальные критики (те, которые совсем уж заработались) умудряются в этой увертюре находить какие-то лейтмотивы, свойственные главным героям оперы (Розине, Альмавиве, Бартоло и др.). Честно говоря, мнение это разделять трудно – простая колоритная веселая музыка в стиле буффа, а если уж смотреть по сюжету оперы, то единственная аналогия, которую можно провести между увертюрой и собственно оперой, это первые аккорды у струнных, идущие на пианиссимо: это оркестр из уличных музыкантов под предводительством графа Альмавивы крадется под окнами Бартоло, чтобы пробраться к балкону Розины, чтобы проаккомпанировать графу в его серенаде. Но, не будем забегать вперед, обо всем по порядку.

О названии оперы, почему у нее их два? Дело в том, что за некоторое время до Севильского цирюльника Россини оперу с таким же названием сочинил Джованни Паизиелло. Надо сказать, что опера Паизиелло имела громадный успех, мелодии из нее разносились по улицам не только итальянских городов, но и многих городов Европы. Но Россини пожелал затмить Паизиелло и попросил у того разрешение, чтобы опера могла называться Севильским цирюльником. Паизиелло любезно согласился на это, ибо знал: провал новой опере обеспечен.

«Создавайте как можно больше "Цирюльников"», – сказал Россини Бетховен через шесть лет после оглушительного провала премьеры оперы (ходят слухи, что первый провал оперы – дело рук Паизиелло) и грандиозного успеха последующих ее постановок. А вот на этом моменте, точнее не на моменте, а на мнении великого Людвига хотелось бы остановиться поподробнее. Дело в том, что, как мы знаем, опера была написана не иначе как в 1816 году, а Бетховен слух потерял примерно в 1800 – 1801 годах. И как это, интересно, композитор смог оценить талант своего итальянского коллеги? Да к тому же, и произнес он эту историческую фразу, получается, аж в 1822 году! Бедный Бетховен, видимо, все эти шесть лет занимался тем, что тщательно прослушивал, то есть просматривал партитуру оперы, да еще написал пару романсов для скрипки с оркестром.

А вот Россини опера принесла неслыханные богатства. После провала, а затем триумфа Цирюльника Джоаккино потерял надобность в том, чтобы писать музыку, ибо средствами обеспечен он был до конца жизни, а то и больше. Наш итальянский товарищ окунулся в свою вторую стихию – в кухню. Да-да, Россини был превосходным кулинаром, так что не случайно его именем названо множество наивкуснейших блюд. Да… Побывали бы вы на званом ужине у Россини: и превосходная музыка, и замечательная кухня. Что еще нужно человеку для полного счастья?

Каким Россини был человеком: жизнерадостным, веселым, такую музыку он и писал. Знаменательно, что Севильский цирюльник не только самая популярная опера в наследии Россини, но и одна из самых блистательных комедий в истории итальянского музыкального театра. Залогом ее успеха стала яркая музыка, которая, не отпуская внимание слушателей, с неистощимой мелодической изобретательностью передает все оттенки юмора – от жизнерадостного смеха и легкой непринужденной шутки до саркастической насмешки, переходящей в гротеск. Блеск и легкость музыки, интонационный строй которой близок к признанным итальянским мастерам, таким как Чимароза или все тот же Паизиелло, Россини делает оперу понятной и близкой даже самой непосвященной аудитории. В то же время, при всей своей эффектности, музыка оперы очень тонка, поэтому доступность и «понятность» музыкального языка не способна вызвать оскомину даже у самого искушенного меломана. Итак...

Действие оперы происходит в современном европейском городе. Граф Альмавива влюблен в красавицу Розину, и она готова ответить на его ухаживания, но у Розины есть опекун – доктор Бартоло, который хочет жениться на своей воспитаннице ради ее богатого приданого. Ревнуя Розину, он торопится со свадьбой. Граф просит своего старого знакомца Фигаро, которого он случайно встретил возле дома Бартоло и от которого узнал подробности отношений между Розиной и ее опекуном, помочь проникнуть в дом доктора, чтобы тайно увидеться с девушкой. Фигаро советует графу переодеться солдатом, притвориться пьяным и потребовать у Бартоло квартиру для постоя. Сам же Фигаро приходит к доктору под видом больного. Между тем дон Базилио, обучающий Розину пению, узнав о пылких чувствах графа Альмавивы, спешит предупредить доктора Бартоло и советует ему оклеветать соперника в глазах Розины. Появление пьяного солдата (переодетого Альмавивы) выводит Бартоло из себя. В возникшей суматохе доктор замечает, что «солдат» пытается незаметно передать записку Розине. Яростная перепалка вспыхивает с новой силой. Фигаро вызывает полицию, благодаря вмешательству которой графу удаётся выпутаться из неловкого положения. Потерпев первую неудачу, граф Альмавива предпринимает новую попытку встретиться с Розиной уже под именем учителя музыки дона Алонзо, которого якобы прислал вместо себя заболевший дон Базилио. На этот раз графу удаётся объясниться с Розиной и, несмотря на то, что из-за интриг доктора Бартоло Розина почти потеряла веру в искренность чувств своего пылкого поклонника, влюблённым всё-таки удаётся примириться и договориться о побеге. Планы их чуть было не расстроило появление дона Базилио с нотариусом, которые явились для оформления брачного контракта между доктором и Розиной. Но Бартоло нет в доме. Пользуясь этим, граф Альмавива подкупает дона Базилио, и он соглашается стать свидетелем брачного договора, заключённого между графом Альмавивой и Розиной. Появление негодующего доктора Бартоло уже не может помешать счастью влюбленных.

В Концертном зале Мариинского театра эта опера поставлена весьма нестандартно, впрочем, зритель понимает это уже после того, как отзвучала увертюра – на авансцене появляется граф Альмавива, который лихо въезжает на своем железном коне – скутере. Появление Фигаро тоже весьма нестандартное, впрочем, этот, как и множество других сюрпризов от режиссера-постановщика Алексея Степанюка, нужно видеть собственными глазами, иначе что это будет за сюрприз? Стоит отметить, что эта постановка будет интересна не только любителям и знатокам оперы - как говорится, и стар, и млад оценят современную постановку оперы Севильский цирюльник, которая вот уже без малого двести лет как не теряет своей актуальности как в музыкальном, так и в художественном плане.

Meltormen

Комментарии (1)

Елена 2011-12-09 11:51:54
Спасибо, что предупредили. Опера "поставлена нестандартно" давно уже стало тем стандартом, которого стремишься избегать. А так хотелось еще раз услышать и увидеть эту оперу без уже давно ставшего пошлым европейского "нестандарта". Где еще поискать в СПб?

Добавить комментарий

Поле не заполнено или содержит недопустимые символы.
Имя: E-mail:
Комментарий:
  Сообщать о новых комментариях.
НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ
Загрузка...