Скрыть результаты поиска
Архив Театры
Спасибо. Ваш голос принят!

Недосягаемая

2013-05-23 10:22

Пьеса «Недосягаемая» известного английского писателя Соммерсета Моэма была переведена на русский язык сравнительно недавно и пока не имеет богатой сценической истории. Между тем, это достойный образец английской драматургии – остроумная комедия с небольшим количеством действующих лиц, изящно построенным сюжетом и блестящими диалогами.

Мягкая ирония автора в сочетании с парадоксальным видением привычного хода вещей заставляет вспомнить драматургию Б.Шоу и О.Уайльда.

Один из парадоксов любви лежит в основе комедии «Недосягаемая»: женщина тем желаннее, чем более она недоступна. К осознанию этого парадокса приходит главная героиня Моэма – умная, очаровательная, немного экстравагантная Каролина Эшли, не испытывающая недостатка в поклонниках до тех пор…пока неожиданно не получает известие о скоропостижной смерти своего мужа, Стивена Эшли, с которым много лет жила в разлуке. Все, что происходит в комедии Моэма, можно было бы обозначить одной фразой – «любовь в стиле модерн», причудливая, ироничная, с легким надрывом, но без малейшей вульгарности и, само собой, однозначности.

Именно изящество пьесы английского автора привлекло постановщиков спектакля – режиссера Нику Козоровицкую и художника Яну Штокбант (это их третья совместная работа в театре «Буфф»). Чувственная музыка танго и необыкновенно красивые танцы, поставленные Олегом Игнатьевым – немаловажные штрихи в общем рисунке спектакля.

инфо

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Поле не заполнено или содержит недопустимые символы.
Имя: E-mail:
Комментарий:
  Сообщать о новых комментариях.
НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ
Загрузка...